《月夜.夜月》原文、译文、注释及赏析.docx
月夜 / 夜月 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其 真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 1 页 月夜 / 夜月 唐代:刘方平 原文 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。 译文 夜色深沉,月光斜照半边庭院,北斗星横在天上,南斗星也已西斜。 今夜出乎意料的感觉到了初春暖意,还听得春虫叫声穿透绿色窗纱。 注释 更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深,夜深了。 月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑暗里。 北斗:在北方天空排列成斗形的七颗亮星。 阑干:这里指横斜的样子。 南斗:有星六颗。在北斗星以南,形似斗,故称 “南斗 ”。 偏知:才知,表示出乎意料。 新:初。新透:第一次透过。 赏析 月夜 / 夜月 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其 真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 2 页 唐诗中,以春和月为题的不少。或咏春景而感怀,或望明月而生情思。此诗写春,不唯不从柳绿桃红之类的事物着笔,反借夜幕将这似乎最具有春天景色特点的事物遮掩起来,写月,也不细描其光影,不感叹其圆缺;而只是在夜色中调进半片月色,这样,夜色不至太浓,月色也不至太明,造成一种蒙胧而和谐的旋律。 此诗首揭 “更深 ”二字,为以下景色的描绘确定了基调,也给全诗笼罩一种特殊氛围。 “月色半人家 ”是 “更深 ”二字的具体化,接下的一句 “北斗阑干南斗斜 ”,是 “更深 ”于夜空的征象,两句一起造成春 夜的静穆,意境深邃。月光半照,是因为月轮西斜,诗以星斗阑干为映衬,这就构成两句之间的内在关联。 “今夜偏知春气暖虫声新透绿窗纱 ”,正是诗人全身心地去体察大自然的契机而得到的佳句。从虫介之微而知寒暖之候,说明诗人有着深厚的乡村生活的根柢。因此。这两句非一般人所能道。没有长期乡村生活经验的人固然说不出;便是生活在乡村,也并非人人都说得出来。今夜虫鸣,究竟是第一回还是第几回,谁去注意它,这须得有心人,还应该有一颗诗心。一个 “新 ”字,饱含对乡村生活的深情,既是说清新,又有欣悦之意。 “春气暖 ”自 “今夜 ”始,表明对节候变化十分敏感, “偏知 ”一语洋溢着自得之情。写隔窗听到虫声,用 “透 ”。给人以生机勃发的力度感。月夜 / 夜月 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其 真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 3 页 窗纱的绿色,夜晚是看不出的。这绿意来自诗人内心的盎然春意。至此,我们就可以明白:诗人之所以不描写作为春天表征的鲜明的外在景观。而是借助深夜景色气氛来烘托诗的意境,就是因为这诗得之于诗人的内心。 诗人是以一颗纯净的心灵体察自然界的细微变化的。诗的前二句写景物,不着一丝春的色彩却暗中关合春意,颇具蕴藉之致。第三句的 “春气暖 ”。结句的 “虫声 ”, “绿窗纱 ”互为映发。于是春意俱足。但这声与色,仍从 “意 ”(感觉 )中来。诗人并非唯从 “虫声 ”才知道春气已暖, “春气暖 ”是诗人对 “今夜 ”的细微感觉,而 “虫声 ”只是与其感觉冥合的一个物候。因此,诗的意蕴是深厚的。构思的新颖别致,决定于感受的独特。唐代田园诗成为一个重要流派,也不乏名家。然而。能仿佛陶诗一二者并不多见。象本诗这样深得陶体真趣的。就更为寥寥。至于说本诗有无隐微之情的寄托,于字面无证,不好去穿凿。 刘方平 (758 年前后在世 ),唐朝河南洛阳人。匈奴族。天宝前期曾应进士试,又欲从军 ,均未如意,从此隐居颍水、汝河之滨,终生未仕。与皇甫冉、元德秀、李颀、严武为 诗友,为薪颖士赏识。工诗,善画山水。其诗多咏物写景之作,尤擅绝句,其诗多写闺情、乡思,思想内容较贫弱,但艺术性较高,善于寓情于景,意蕴无穷。其月夜 、春怨、新春、秋夜泛舟等都是历来为人传月夜 / 夜月 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其 真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 4 页 诵的名作。