《迢迢牵牛星》原文、译文、注释及赏析.docx
迢迢牵牛星 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 1 页 迢迢牵牛星 两汉:佚名 原文 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤擢素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许! 盈盈一水间,脉脉不得语。 译文 在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。 织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。 一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。 这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢? 虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。 注释 迢( tio)迢:遥远的样子。牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称 “牛郎星 ”,是天鹰星座的主星,在银河东。 皎皎:明亮的样子。河汉女:指织女星,是天琴星座的主星,在银河西,与牵牛星隔河相对。河汉,即银河。 迢迢牵牛星 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 2 页 纤纤:纤细柔长的样子。擢( zhu):引,抽,接近伸出的意思。素:洁白。 札( zh)札:象声词,机织声。弄:摆弄。杼( zh):织布机上的梭子。 章:指布帛上的经纬纹理,这里指整幅的布帛。此句是用诗经 小雅 大东语意,说织女终日也织不成布。诗经原意是织女徒有虚名,不会织布。而这里则是说 织女因相思,而无心织布。 涕:眼泪。零:落下。 清且浅:清又浅。 相去:相离,相隔。去,离。复几许:又能有多远。 盈盈:水清澈、晶莹的样子。一说形容织女,文选六臣注: “盈盈,端丽貌。 ”一水:指银河。间( jin):间隔。 脉( m)脉:含情相视的样子。一作 “默默 ”,默默地用眼神或行动表达情意。 赏析 这首诗借神话传说中牛郎、织女被银河相隔而不得相见的故事,抒发了因爱情遭受挫折而痛苦忧伤的心情。 诗一开篇,先写织女隔银河怅望对岸的牛郎。 “迢迢 ”是织女心里的感觉,情人眼里的咫尺天涯。牵牛郎,既 是 “河汉女 ”眼中的牛郎,迢迢牵牛星 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 3 页 也是 “河汉女 ”心中的牛郎。这第一句是立足织女的感觉来写,第二句才正面写织女。这一二句诗就为后文的种种场面描写、情思描写而张了本。 “皎皎河汉女 ”是写景也是写人。 “皎皎 ”不仅写出了银河的清亮,也是为后文的 “清且浅 ”做铺垫,同时也写出了织女整体形象的娇美姿态。 接下来, “纤纤擢素手,札札弄机杼 ”诗句,是描写织女手的特征、劳动的情景及其勤劳的形象。 “纤纤 ”一词,写织女手的形态,纤细柔长。 “素 ”字写出织女手的颜色,白嫩娇美。 “擢 ”一个动词,写出织女伸手摆动的劳动姿态,娴熟优美。 “札札 ”叠 词写出织女织布时不停的织机声,一个 “弄 ”字形象地写出了机梭在织布机上的飞动,同时也写出了织女织布动作娴练和纯熟。 “纤纤擢素手 ”写得如见其形, “札札弄机杼 ”写得更如闻其声。这两句诗不仅写出了织女的姿态美,也意在写出织女的勤劳形象,更意在写出织女因牛郎不在身边的孤寂苦闷心情。 “终日不成章,泣涕零如雨 ”,是写织女织布的结果和织布时的情态。织女虽然整天在忙碌地织布,结果却 “不成章 ”;她整天郁闷不乐,泪流如雨。织女劳而无功,眼泪如雨,什么原因照成的?原来是织女在思念着她的牛郎的缘故,她身在此而心在彼。诗明写织 女,却暗联牛郎,意在点出织女的心理活动,说明织女无果的原因。这两句诗,也意在写出织女因爱情思念而受到的折磨和痛苦。 迢迢牵牛星 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 4 页 最后四句是诗人的慨叹: “河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。 ”那阻隔了牵牛和织女的银河既清且浅,牵牛与织女相去也并不远,虽只一水之隔却相视而不得语也。 “盈盈 ”或解释为形容水之清浅,或者不是形容水,字和下句的 “脉脉 ”都是形容织女。文选六臣注: “盈盈 端丽貌。 ”是确切的。人多以为 “盈盈 ”既置于 “一水 ”之前,必是形容水的 但盈的本意是满溢,如果是形容水,那么也应该是形容水的充盈 ,而不是形容水的清浅。把盈盈解释为清浅是受了上文 “河汉清且浅 ”的影响,并不是盈盈的本意。文选中出现 “盈盈 ”除了这首诗外,还有 “盈盈楼上女 皎皎当窗牖 ”。亦见于古诗十九首。李善注: “广雅曰: 赢,容也。 盈与赢同,古字通。 ”这是形容女子仪态之美好,所以五臣注引申为 “端丽 ”。又汉乐府陌上桑: “盈盈公府步,冉冉府中趋。 ”也是形容人的仪态。织女既被称为河汉女,则其仪容之美好亦映现于河汉之间,这就是 “盈盈一水间 ”的意思。 “脉脉 ”,李善注 “尔雅曰 脉,相视也 。郭璞曰 脉脉谓相视貌也 。 ”“脉脉不 得语 ”是说河汉虽然清浅,但织女与牵牛只能脉脉相视而不得语。 这首诗感情浓郁,真切动人。全诗以物喻人,构思精巧。诗主要写织女,写牵牛只一句,且从织女角度写,十分巧妙。从织女织布 “不成章 ”,到 “泪如雨 ”,再到 “不得语 ”,充分表现了分离的悲苦。诗对织女的描写很细腻,抓住了细节,如 “纤纤擢素手 ”“泣涕零如雨 ”。同时,迢迢牵牛星 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 5 页 “札札弄机杼 ”又是动态的描写。这样,人物就在这样的描写中跃然而出。 这首诗一共十句,其中六句都用了叠音词,即 “迢迢 ”“皎皎 ”“纤纤 ”“札札 ”“盈盈 ”“脉脉 ”。这些叠音词使这首诗音节和谐,质朴 清丽,情趣盎然,自然而贴切地表达了物性与情思。特别是后两句,一个饱含离愁的少妇形象若现于纸上,意蕴深沉,风格浑成,是极难得的佳句。