《望庐山瀑布》原文、译文、注释及赏析.docx
望庐山瀑布 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 1 页 望庐山瀑布 唐代:李白 原文 日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺,疑是银河落九天。 赏析 这是诗人李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。 首句 “日照香炉生紫烟 ”。 “香炉 ”是指庐山的香炉峰。此峰在庐山西北,形状尖圆,像座香炉。由于瀑布飞泻,水气蒸腾而上,在丽日照耀下,仿佛有座顶天立地的香炉冉冉升起了团团紫烟。一个 “生 ”字把烟云冉冉上升的景象写活了。此句为瀑布设置了雄奇的背景,也为下文直接描写瀑布渲染了气氛。 次句 “遥看瀑布挂前川 ”。 “遥看瀑布 ”四字照应了题目望庐山瀑布。 “挂前川 ” 是说瀑布像一条巨大的白练从悬崖直挂到前面的河流上。 “挂 ”字化动为静,维纱维肖地写出遥望中的瀑布。 诗的前两句从大处着笔,概写望中全景:山顶紫烟缭绕 ,山间白练悬挂,山下激流奔腾,构成一幅绚丽壮美的图景。 望庐山瀑布 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 2 页 第三句 “飞流直下三千尺 ”,一笔挥洒,字字铿锵有力。 “飞 ”字,把瀑布喷涌而出的景象描绘得极为生动; “直下 ”,既写出山之高峻陡峭,又可以见出水流之急,那高空直落,势不可挡之状如在眼前。 诗人犹嫌未足,接着又写上一句 “疑是银河落九天 ”,真是想落天外,惊人魂魄。 “疑是 ”值得细味,诗人明明说得恍恍惚惚,而读者也明知不是,但是又都觉得只有这样写,才更为生动、逼真,其奥妙就在于诗人前面的描写中已经孕育了这一形象。巍巍香炉峰藏在云烟雾霭之中,遥望瀑布就如从 云端飞流直下,临空而落,这就自然地联想到像是一条银河从天而降。可见, “疑是银河落九天 ”这一比喻,虽是奇特,但在诗中并不是凭空而来,而是在形象的刻画中自然地生发出来的。 这首诗极其成功地运用了比喻、夸张和想象,构思奇特,语言生动形象、洗炼明快。苏东坡十分赞赏这首诗,说 “帝遣银河一脉垂,古来唯有谪仙词 ”。 “谪仙 ”就是李白。望庐山瀑布的确是状物写景和抒情的范例。 李白( 701 年 762 年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为 “诗仙 ”。祖籍陇西成纪 (待考 ),出生于西域碎叶城,望庐山瀑布 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 3 页 4 岁再随父迁 至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有李太白集传世。 762 年病逝,享年 61 岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。