《临江仙·探梅》原文、译文、注释及赏析.docx
临江仙 探梅 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 1 页 临江仙 探梅 宋代:辛弃疾 原文 老去惜花心已懒,爱梅犹绕江村。一枝先破玉溪春。更无花态度,全有雪精神。 剩向空山餐秀色,为渠著句清新。竹根流水带溪云。醉中浑不记,归路月黄昏。 译文 老来惜花之心虽已减,爱梅还绕江村去探寻。玉溪梅花一枝先报春。毫无花儿柔媚娇艳的姿态,洁白雅淡全然是雪精神。 欣赏青山秀色已嫌多余,只为梅花写下清新词句。竹林下流水带走水上云。酒醉中全然记不得,回家路上月出天黄昏。 注释 临江仙:词牌名,原唐教坊曲,双调五十八字,上下片各三平韵。 老去:谓人渐趋衰老。心已懒:情意已减退。 一枝先破:春天梅花先开。一枝,指梅花。破,绽开,开放。玉溪:水名,即江西信江,信江在玉山县境叫玉溪。 花态度:谓花的柔媚之态。态度,姿态。 雪精神:如雪一样高洁的精神。 临江仙 探梅 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 2 页 剩向:尽向。餐秀色:秀色可餐,极赞妇女容色之美,也可用以形容山川秀丽,此取后义。 渠:他(方言),此即指梅。著句清新:写清新的词句。 浑:简直,全。 赏析 这首词题旨在次句 “爱梅 ”二字。故全篇将人与梅层层夹写,写出梅之幽姿逸韵,及词人对梅花的钟情留连,也就展示了作者的情趣和人格。 起句 : “老去惜花心已懒 ”,用笔逆入,以扫为生。次句 “爱梅犹绕江村 ”, “犹 ”字与 “已 ”字相对,突出梅花与众卉之不同。年齿老大,无意赏花,乃人情之常,然而不能忘情者,唯梅而已。陆游咏梅词云“幽姿不入少年场 ”,把少年繁华与烂漫花事并提,可见烈士暮年,偏赏梅花,有同嗜焉。下三句写所见梅花。 “一枝先破玉溪春 ”,言眼前梅花一枝斜出,打破了春色闭锁的局面,透露了春之消息。 “玉溪 ”,写出溪水清澈,有碧玉之色,水流垮琮,亦有溅玉之声。 “更无 ”两句,仍以梅花与一般花卉对比来写。众花开时,姹紫嫣红,千娇百媚,招蜂引蝶。所谓 “花态度 ”,乃娇媚俗艳之品。自来审美鉴赏中,有冰清玉洁、骨冷神清、风清骨峻等语,所谓 “雪精神 ”,即包含清、冷、峻、洁多种审美因素。 “花态度 ”与 “雪精神 ”之别,实为雅俗之辨,志士与临江仙 探梅 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 3 页 庸人之分。 上片写梅之高洁可爱,下片写词人对梅花的钟情留连。过片承 “爱梅犹绕江村 ”句,谓寻梅直至溪山深处。 “胜向空山餐秀色 ”,隐用前人诗句。晋陆机日出东南隅行诗: “鲜肤一向润,秀色若可餐。 ”杜甫佳人诗: “绝代有佳人,幽居在空谷。 ”此句是说梅花比佳人秀色更可爱。这两句意谓:我最爱到这山水幽静处,饱餐梅之秀色,为它写下新诗佳句,沉吟 细品,觉沆瀣生牙颊间。 “竹根流水带溪云 ”,是写梅之周围景物,也是词人醉卧之境。宋人咏梅,往往以水云萦拂,以幽篁相伴,其他俗艳之物,皆不得滥入。结尾两句,见词人之忘情。醉来与梅花晤对,惬意舒心,留连忘返。卧枕竹根,仰观流云,耳边溪水溅溅,梅花清香沁人,人间是非,一时净尽。可以说,这既是一首咏梅词,也是一首记游词。词人乘兴而来,踏月而归,一日清赏,可抵十年尘梦。而空山寒梅,得此人相对,亦可免寂寞矣。 辛弃疾( 1140 1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中 原已为金兵所占。21 岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上美芹十论与九议,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山临江仙 探梅 原文、译文、注释及赏析 DOC 版 本文部分内容来自 互联网 , 我司不 为其真实性 及所产生的后果 负责,如有异议请 联系我们及时删除。 第 4 页 的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。